Psalm 34:21

SV[Schin.] Hij bewaart al zijn beenderen; niet een van die wordt gebroken.
WLCשֹׁמֵ֥ר כָּל־עַצְמֹותָ֑יו אַחַ֥ת מֵ֝הֵ֗נָּה לֹ֣א נִשְׁבָּֽרָה׃
Trans.šōmēr kāl-‘aṣəmwōṯāyw ’aḥaṯ mēhēnnâ lō’ nišəbārâ:

Algemeen

Zie ook: Bot, botten, Shin


Aantekeningen

[Schin.] Hij bewaart al zijn beenderen; niet een van die wordt gebroken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

שֹׁמֵ֥ר

bewaart

כָּל־

-

עַצְמוֹתָ֑יו

al zijn beenderen

אַחַ֥ת

niet een

מֵ֝

-

הֵ֗נָּה

van die

לֹ֣א

-

נִשְׁבָּֽרָה

wordt gebroken


[Schin.] Hij bewaart al zijn beenderen; niet een van die wordt gebroken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!